10 كلمات اختفت ولم يتبق منها سوى المتضادات
Miscellanea / / September 02, 2021
دوغ ، غوياي ، كليوجهي وأجزاء أخرى مستقلة من الكلام لم تعد باللغة الروسية.
في اللغة الروسية توجد كلمات لا تُستخدم بدون كلمة "لا". ولكن بمجرد ظهورها للتو من خلال ربط "ليس" بكلمات مستقلة تمامًا ، والتي أصبحت اليوم قديمة بالفعل وغير مستخدمة.
1. Lzya
الآن تم العثور على هذه الكلمة فقط على سبيل المزاح ، ولكن قبل ذلك كانت شائعة. هذا هو الشكل الأصلي للاسم "lga" ، والذي يعني "الحرية". أقاربه معروفون لنا: "ينفع" ، "ينفع" ، "سهل" وطبعًا "لا" ، متعلمن. م. شانسكي ، ت. أ. بوبروف. قاموس المدرسة الاشتقاقي للغة الروسية بإضافة "لا" و "lzya".
2. غبي
”يا له من جمال! همسة! " - القيصر إيفان الرهيب معجب في كوميديا ليونيد جيداي "إيفان فاسيليفيتش يغير مهنته". ربما ، بفضل البطل اللامع ، يعرف الكثير من الناس الاسم "lepota" منذ الطفولة. معناه "الجمال ، العظمة" ، وكلمة "الجص" التي كانت منتشرة قبل ذلك تعني "الجمال". الجذر هنا هو نفسه كما في فعل "نحت".
الآن صفة "الجص" شيء من الماضي ، ولكن المتعلمينن. م. شانسكي ، ت. أ. بوبروف. قاموس المدرسة الاشتقاقي للغة الروسية منه "سخيفة" لا تزال تستخدم بنشاط. على الرغم من أنه قد تغير قليلاً من معناه الأصلي. الآن لم يعد الأمر "قبيحًا" ، بل "لا معنى له ، وخالي من الأسس المعقولة" وأيضًا "محرج ومحرج".
3. كليوجني
بالمناسبة ، قصة صفة "محرج" تشبه إلى حد بعيد الحالة مع صفة "سخيفة". كلمة "klyuzhiy" التي عفا عليها الزمن تأتي من "klyud" - "النظام ، الجمال". وفقًا لذلك ، "klyuzhny" "وسيم وفخم". منه تشكل مرة واحدةن. م. شانسكي ، ت. أ. بوبروف. قاموس المدرسة الاشتقاقي للغة الروسية "محرجًا" ولاحقًا - "أخرق".
4. الكبار
هذا مرادف آخر متوفى الآن لكلمة "جميلة". يحدثن. م. شانسكي ، ت. أ. بوبروف. قاموس المدرسة الاشتقاقي للغة الروسية إنه من "التلميذ" المتقادم ("التلميذ"). قارن مع تعبير "شخص بارز": ترتبط دلالات الرؤية هنا بالمظهر الجميل. الآن ، بالطبع ، لا نسمي أي شخص "جسيمًا" ، لكن "عدم الوصف" المتكون منه هو أكثر حيوية من كل الكائنات الحية.
5. دوغ
حتى الآن ، يعرف الكثيرون صفة "ضخم". لكن الكلمة التي نشأت منها لا تستخدم اليوم. اعتاد "دوغ" أن تعني "القوة والصحة" ، وتتشكل منه أيضًان. م. شانسكي ، ت. أ. بوبروف. قاموس المدرسة الاشتقاقي للغة الروسية الاسم "بلاء".
6. رياخا
ولا يتعلق الأمر بالوجه ، على الرغم من أن هذا المعنى محفوظ بالتأكيد في القواميس الحديثة.قاموس كبير للغة الروسية. الفصل إد. مع. أ. كوزنتسوف / بوابة المراجع والمعلومات GRAMOTA.RU. تتكون كلمة "ريخة"ن. م. شانسكي ، ت. أ. بوبروف. قاموس المدرسة الاشتقاقي للغة الروسية من الفعل "dress up" مع اللاحقة -x- (حالة مماثلة لكلمة "spinner") ، المعنى الأصلي هو "أنيق". بمرور الوقت ، فقدنا "رياهو" بهذا المعنى ، لكن نقيضه - "اللعاب" - لا يزال حياً.
7. يورياديتسا
هذه الكلمة تعني ذات مرةن. م. شانسكي ، ت. أ. بوبروف. قاموس المدرسة الاشتقاقي للغة الروسية "ترتيب". والآن بقيت ذاكرته في اسم "اضطراب" الذي له معنيان: "اضطراب" و "شجار".
8. جودي
هذا هو شكل النعت القديم للفعل "صالح". في اللغة الروسية الحديثة ، يتم استخدام شكل "مناسب" ، ومن النسخة المختفية ، حدث ذلك ذات مرةن. م. شانسكي ، ت. أ. بوبروف. قاموس المدرسة الاشتقاقي للغة الروسية كلمة "الشرير". في البداية ، كان هذا هو اسم الشخص غير المناسب للخدمة العسكرية.
9. يقصد
كانت هذه الكلمة تعني ذات مرة "عمدا". له نفس الجذر كما في الكلمات "ساعة" ، "طموح" ، "شاي" (ولكن ليس مشروبًا ، ولكن الكلمة التمهيدية - "شاي ، أراك"). الآن لم نعد نستخدم كلمة "ابدأ" ، بل المتعلمينن. م. شانسكي ، ت. أ. بوبروف. قاموس المدرسة الاشتقاقي للغة الروسية منه "بالصدفة" تحظى بشعبية كبيرة.
10. مبتهج
كثير من الناس على دراية بفعل "يرضي". هذا هو "قريب" من كلمة "مسرور" المختفية ، والتي تعني "الاجتهاد والاجتهاد والعمل". منه وشكلتن. م. شانسكي ، ت. أ. بوبروف. قاموس المدرسة الاشتقاقي للغة الروسية صفة "البهجة" ، أي "الدؤوب ، الدؤوب". لقد غيّر مرادفها - "مهمل" - معناه قليلاً ولا يزال على قيد الحياة.
اقرأ أيضا🧐
- اختبار: تحديد معنى الكلمات التي عفا عليها الزمن!
- هل مالامزا كلمة لعنة؟ وماذا عن ragfuck؟ 10 كلمات قوية من مفردات داهل ، من غير المحتمل أن تخمن معانيها
- "الراية ، ولكن العلم": لماذا بعض الكلمات باللغة الروسية "لا تتوافق" مع الواقع؟